The Languages ​​of Middle-earth by J.R.R. Tolkien

I J.R.R. Tolkiens Midgard ser vi ikke bare heroiske handlinger og episke slag – vi ser også at ord, eller rettere sagt språk, har makt. Mennesker som snakker det vanlige språket Westron, alver som taler Quenya og Sindarin, Sauron, orker og Nazgûl som bruker black speech, og dverger som vokter sitt hemmelige Khuzdul. Men hva inspirerte disse språkene, og hvordan gjorde de Tolkiens verk enestående? Denne artikkelen tar en nærmere titt på språkets magi.

Forfatterens Sterke Lidenskap for Språk

Tolkien utmerket seg sterkt i verkene sine fordi han ikke bare var en forfatter, men en lærd med dyp kjærlighet til filologi. Han visste mye om språk så vel som deres strukturelle og historiske utvikling, noe som gjorde det mulig for ham å utvikle fiktive tungemål som Khuzdul, Quenya og Sindarin med stor dybde og språklig kompleksitet som får dem til å føles som virkelige språk.

Disse språkene var kjerneelementer i historiene hans; de var ikke bare ord som vanlig, men et instrument som hjalp ham med å skille mellom forskjellige kulturer og identitet i Midgard.

Quenya og Sindarin – De Alviske Språkene

Snakk om de mest utviklede og elskede språkene blant leserne, disse alvspråkene har forskjellig opprinnelse. Mens Quenya er inspirert av finsk og er mer som høyalv, har Sindarin sin opprinnelse i walisisk og alvene i Midgard snakket det som sitt hverdagsspråk. Med nivået av ordforråd og grammatikk innprentet i disse språkene, ville ingen først tro at de ikke er fra den virkelige verden.

Noen av de kjente setningene på disse språkene som resonerer med temaer som mot, vennskap og håp inkluderer:

  • Namárië – Farvel
  • Mellon – Venn
  • Elen síla lúmenn’ omentielvo – En stjerne skinner på timen for møtet vårt
  • Aníron – jeg ønsker
  • Losto bêri – Sov godt
  • Mae govannen – Godt møtt
  • Aurë entuluva – Dagen skal komme igjen
  • Edro! Edro! -Åpen! Åpen!
  • I amar prestar aen – Verden er forandret
  • Lacho calad! Drego morgen! – Flammelys! Flykt fra natten!
  • En Elbereth Gilthoniel – Star-kindler-hymnen
  • Daro! -Stopp!
  • Le abdollen – Du er sent ute
  • Gurth gothrim Tel’Quessir – Død over alvenes fiender

Khuzdul: Dvergenes Hemmelige Språk

Det er mange imponerende ting med dette språket til dvergene, da det skildrer noen virkelig viktige fakta. For det første viser det forfatterens kjærlighet til gamle tungemål siden det har sin inspirasjon fra semittiske språk som arabisk og hebraisk. Men utover dette skildrer den harde tonen i språket også den robuste naturen til høyttalerne.

Et annet interessant faktum er at Khuzdul, i motsetning til andre språk, ikke bare ble snakket hvor som helst, uansett. Det var så mye beskyttet, som en hemmelighet, og for det meste snakket seg imellom alene. Dette hardt klingende språket passer best til dvergene, med tanke på deres tøffe og spenstige natur. Noen av de bemerkelsesverdige dvergene fra Tolkiens verker inkluderer:

  • Durin (fra Silmarillion)
  • Thorin Oakenshield (fra Hobbiten)
  • Gimli (fra Ringenes Herre)
  • Balin (fra Hobbiten og Ringenes Herre)
  • Dáin Ironfoot (fra Hobbiten)
  • Oin og Gloin (fra Hobbiten)
  • Kili og Fili (fra Hobbiten)

Westron (Det Vanligste Språket)

Dette er det primære kommunikasjonsmediet, en mellomting mellom menn, dverger, alver, hobbiter og til og med orker. Westron er generelt forstått å være engelsk, men det er det ikke. Så, for tilgjengelighetens skyld, ble dette språket formidlet til leserne gjennom engelsk tekst, men i egentlig forstand er det mer assosiert med gamle språk som númenórean.

Den Svarte Talen

Det er bare rimelig at hvis helter har sine unike tunger, bør skurker også gjøre det. Så i løpet av den andre tidsalderen, da Sauron lurte kongene i Midgard og manipulerte alvesmedene i Eregion, noe som førte til opprettelsen av den ene ringen, etablerte han også den svarte talen til å være et felles språk for sine mørke tjenere.

Språket ble designet for å være naturlig hardt og ubehagelig for øret, og skildre den onde viljen til skaperen. Bare en håndfull utenfor mørkets rike kjente ordene, inkludert Gandalf, en trollmann, som vi selvfølgelig kan forvente å være bevandret på alle områder.

Andre Språk

Mange andre språk finnes i Midgard, og ett av dem er Valarin, et språk som snakkes av Valar, og noen alver. Det er også adûnaisk, som snakkes av øyriket Númenor, orkish, et fordervet språk som snakkes av orkene, og rohirric som snakkes av rytterne i Rohan.

Konklusjon

Kino og moderne fantasy har blitt sterkt påvirket av arven etter Tolkien. Som om de varierende karakterene, stammene og rasene ikke var nok, bidrar Tolkiens mestring over språket ytterligere til det unike og appellerende til hans litterære verk. Og utover å være et kommunikasjonsmiddel, forteller språkene historier om personligheter og historier om rasene og karakterene som snakket dem.

Tilbake til toppen